翻訳と辞書 |
Raisins and Almonds : ウィキペディア英語版 | Raisins and Almonds "Raisins and Almonds" ((イディッシュ語:ראָזשינקעס מיט מאַנדלען), ''Rozhinkes mit Mandlen'') is a traditional Jewish lullaby popularized in the arrangement by Abraham Goldfaden (1840-1908) for his 1880 Yiddish musical, "Shulamis".〔("Words and Music for the Song 'Raisins and Almonds'" ), on PurplePoets.com〕〔("Rozhinkes mit Mandlen" ) on Songs of My People.com〕 It has become so well known that it has assumed the status of a classic folk song. It has been recorded as both a vocal and instrumental by many artists over the years, including Itzhak Perlman and Benita Valente. It is a common lullaby among Ashkenazi European Jews (Ashkenazim). This song has multiple translations and multiple versions, which have slight changes in both Yiddish and English lyrics. One verse of the song appears in the Herman Wouk novel ''War and Remembrance'' in Yiddish as well as an English translation, and also in the TV miniseries based on the book. ==References==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Raisins and Almonds」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|